李离伏剑 请问李离伏剑的文言文翻译是什么

来源: http://eaid.zhenwumei.com/khdobix.html

李离伏剑 请问李离伏剑的文言文翻译是什么 李离伏剑李离,春秋时期晋国理官,因为误听属下的话错杀了人,想以死抵罪。晋文公认为责任在他的属下,而不是他的罪过。但李离执法严格,伏剑自杀。李离,春秋时期晋国理官,因为误听属下的话错杀了人,想以死抵罪。晋文公认为责任在他的属下,而不是他的罪过。但李离执法严格,伏剑自杀。

63个回答 626人收藏 1824次阅读 246个赞
李离伏剑的译文

李离是晋文公的狱官,他错误地听取了下级的汇报而判人死罪,把自己关押起来定了死罪,晋文公说:“官有贵贱之分,处罚有轻重之分,下级官吏有错,不是你的过错。”李离说:“我担任的官职是长官,并不让位给下级官吏;享受俸禄多,不和下属平分利益

李离伏剑的特别解释

释“臣”。据专家考证,“臣”本指刺瞎了眼的奴隶,后成为官吏与百姓的统称。古语有“普天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣”,意为“普天之下,皆是王土,四海之内,皆是王臣”。后也作谦卑的自称。上文“臣居官为长”中的“臣”,相当于我,是李离的自称

请问李离伏剑的文言文翻译是什么

最好是详细一点连字词也有原文 李离者,晋文公之理也。过听杀人,自拘当死。文公曰:“官有贵贱,罚有轻重。下吏有过,非子之罪也。”李离曰:“臣居官为长,不与吏让位;受禄为多,不与下分利。今过听杀人,傅其罪下吏,非所闻也。”辞不受令。文公曰:“子则自以为有罪,寡

李离伏剑的故事是真的吗

据《史记·循吏列传》记载:晋文公时代的最高司法长官李离,一次根据下属向他汇报的案情,将人错判了死刑,便自己把自己拘押起来,准备抵当死罪。晋文公说:“官阶有高低,处罚也有轻重,这案子是下面人弄错了,并不是你的罪责啊1李离说:“我的官职

李离是个怎样的人

据《史记·循吏列传》记载:晋文公时代的最高司法长官李离,一次根据下属向他汇报的案情,将人错判了死刑,便自己把自己拘押起来,准备抵当死罪。晋文公说:“官阶有高低,处罚也有轻重,这案子是下面人弄错了,并不是你的罪责啊1李离说:“我的官职

李离伏剑阅读答案

李离“过听杀人,自拘当死”,文公解释“非子之罪”的原因是什么?(用原文回官有贵贱之分,处罚有轻重之分,下级官吏有错,不是你的过错! 官有贵贱,罚有轻重。下吏有过,非子之罪也!

李离伏剑的介绍

对于李离的殉法,《韩诗外传》引用《诗经》当中的一句诗来评价:彼君子兮,不素餐兮。 《史记》则点评得更为精到:李离伏剑,为法而然。

太史公曰 李离过杀而伏剑,晋文以正国法什么意思

《循吏列传》里面的。这个故事首先你知道不? 翻译很简单,李离因为错误的判决了别人死刑而自杀抵罪,通过他的这种行为帮助晋文公整肃了国家法律。 具体的懒得展开了。

李离伏剑

李离,春秋时期晋国理官,因为误听属下的话错杀了人,想以死抵罪。晋文公认为责任在他的属下,而不是他的罪过。但李离执法严格,伏剑自杀。

标签: 李离伏剑 李离伏剑

回答对《请问李离伏剑的文言文翻译是什么》的提问

李离伏剑 李离伏剑相关内容:

猜你喜欢

© 2019 界站搜索网 版权所有 网站地图 XML